новости

Праздник Двойной Девятки, отмечаемый ежегодно на девятый день девятого лунного месяца, — это праздник, который изысканно сочетает в себе традиции, природу и семью. Глубоко укоренившееся в древней китайской философии, число девять занимало уникальное и высокое положение. В глубокой мудрости «И Цзин» оно считалось самым янским из янских чисел, символизируя долголетие, процветание и благополучие. Это числовое значение, в сочетании с осенним временем проведения праздника — сезоном, связанным с урожаем, размышлениями и переходом к более холодным месяцам, — создало культурный краеугольный камень, в основе которого лежат уважение к старшим и стремление к благополучию. Хотя основные темы — почитание старших, восхождение на вершины и любование хризантемами — остаются неизменными на обширных просторах Китая, способы празднования этого заветного праздника могут сильно различаться от региона к региону. Каждый регион, сформированный своей уникальной местной историей, богатой культурой и неповторимой географией, развил свой собственный набор обычаев и традиций, превратив праздник в яркое полотно разнообразных торжеств. Изучение этих региональных различий не только углубляет и обогащает наше понимание фестиваля, но и наглядно демонстрирует, насколько глубоко он укоренен в жизни людей по всей стране.

В северном Китае, особенно в таких шумных мегаполисах, как Пекин и Тяньцзинь, Праздник двойной девятки часто отмечается с размахом и энтузиазмом, в первую очередь, масштабными выставками хризантем. Эта традиция восходит к славной династии Тан, периоду, известному своим культурным процветанием. В то время императорские дворы впервые начали выращивать хризантемы, привлеченные их символической стойкостью перед лицом приближающейся зимы. Эти прекрасные цветы с их яркими красками и изящными формами вскоре стали важной частью праздничных торжеств.
Сегодня во время фестиваля такие парки, как величественный Храм Неба в Пекине и обширный Аквапарк в Тяньцзине, превращаются в настоящие моря хризантем. Тысячи и тысячи цветов искусно составлены в замысловатые композиции, которые радуют глаз. Некоторые из них выполнены в виде реалистичных животных, передавая грацию и движение таких существ, как драконы, фениксы и львы. Другие созданы в виде копий традиционных китайских зданий, демонстрируя архитектурное великолепие древних пагод, храмов и дворцов. Проводятся специальные конкурсы, где эксперты-судьи присуждают призы за самые яркие, здоровые и уникальные по форме цветы. Эти конкурсы привлекают энтузиастов, которые месяцами кропотливо ухаживают за своими драгоценными растениями, тщательно следя за каждым аспектом их роста, от полива и подкормки до обрезки и формирования кроны.
В день фестиваля семьи стекаются в эти парки, создавая оживленную и радостную атмосферу. Молодые родители толкают коляски, ведя своих любознательных детей по цветочным клумбам. Они терпеливо объясняют значение хризантем и самого фестиваля, передавая культурные знания из поколения в поколение. Пожилые родственники, которым их близкие нежно помогают, сияют улыбками, любуясь красотой цветов. Повсюду люди фотографируются, запечатлевая воспоминания об этом особенном дне среди цветущих деревьев.
Во многих парках также проходят разнообразные фольклорные представления, добавляющие празднику дополнительную изюминку. Танцы драконов, с их длинными, красочными телами, извивающимися в воздухе, — это зрелище, которое стоит увидеть. Опытные исполнители, скрытые под костюмом дракона, двигаются в унисон, оживляя мифическое существо. Танцы львов, не менее энергичные, включают в себя выступления исполнителей в замысловатых костюмах львов, имитирующих движения настоящих львов, когда они прыгают, кружатся и взаимодействуют со зрителями. Традиционные музыкальные представления, где музыканты играют на таких инструментах, как гучжэн, пипа и эрху, наполняют воздух мелодичными звуками, переносящими слушателей в прошлое.
После того, как семьи насладятся цветами и представлениями, они часто отправляются в близлежащие рестораны, чтобы отведать традиционные блюда. Главное место на фестивале занимает торт «Двойная девятка». Его многоярусная структура, напоминающая гору, символизирует восхождение на новые высоты, как в прямом, так и в переносном смысле. Торт часто украшают османтусом, ароматным осенним цветком, который добавляет восхитительный аромат и вкус. Наряду с тортом подают и другие традиционные блюда, позволяя семьям насладиться полноценным праздником еды, культуры и семейных уз.
В южном Китае, особенно в таких провинциях, как Гуандун и Фуцзянь, традиция восхождения на высоты принимает уникальную форму. Из-за относительно более равнинного рельефа местности по сравнению с гористым севером, а также исторической важности башен и пагод как религиозных и культурных центров, многие жители этих регионов предпочитают подниматься на башни или пагоды, а не в горы.
Например, в оживленном городе Гуанчжоу Кантонская башня — одна из самых высоких башен в Китае — становится популярным местом отдыха во время Праздника Двойной Девятки. Семьи и друзья с нетерпением поднимаются на лифте на вершину башни, где их встречают захватывающие панорамные виды города. Вид раскинувшегося городского пейзажа с его современными небоскребами, оживленными улицами и извилистыми реками поистине впечатляет. Некоторые посетители даже приносят с собой корзинки для пикника, наполненные пирожными «Двойная Девятка» и хризантемовым чаем. Они находят удобное место, возможно, на одной из смотровых площадок, и проводят полдень, болтая, делясь историями и наслаждаясь видами. Легкий осенний ветерок в сочетании со сладким вкусом чая и нежной текстурой пирожного создает идеальную и расслабляющую атмосферу для отдыха.
В провинции Фуцзянь древние пагоды в таких городах, как Цюаньчжоу и Сямэнь, занимают особое место в сердцах местных жителей во время фестиваля. Эти пагоды, выдержавшие испытание временем на протяжении сотен лет, являются не только архитектурными шедеврами, но и символами богатой истории и культуры региона. Подъем на эти пагоды рассматривается как способ прикоснуться к прошлому, почувствовать следы прошлых поколений. Местные жители верят, что каждый шаг символизирует преодоление препятствий, и чем выше поднимаешься, тем больше благословений получишь в наступающем году. Поднимаясь, они часто останавливаются, чтобы полюбоваться замысловатой резьбой и узорами на стенах пагод, которые рассказывают истории древних легенд, религиозных верований и местных традиций.
В восточных прибрежных регионах, таких как провинции Чжэцзян и Цзянсу, Праздник Двойной Девятки тесно связан с водой, и эта связь восходит к разветвленной системе каналов и богатому морскому наследию региона. Многие жители этих районов предпочитают совершать прогулки на лодках по озерам или рекам, наслаждаясь осенними пейзажами с уникальной точки зрения.
В живописном городе Ханчжоу семьи арендуют лодки на знаменитом Западном озере. Плывя по спокойным водам, они проплывают мимо культовых мостов озера, каждый из которых имеет свою историю и очарование, а также мимо пышных зеленых островов, разбросанных по озеру. Хризантемы, растущие вдоль берегов, добавляют ярких красок и без того прекрасному пейзажу. На некоторых лодках даже подают традиционные закуски, такие как пирожные «Двойная девятка» и пирожные с османтусом, позволяя пассажирам насладиться местной кухней, любуясь видами. Легкое покачивание лодки, шум воды, плещущейся о борт, и спокойная обстановка создают безмятежную и расслабляющую атмосферу.
Помимо прогулок на лодках, в прибрежных регионах также существует давняя традиция запуска воздушных змеев на празднике Двойной Девятки. Змеи, часто украшенные замысловатыми изображениями хризантем или символами долголетия, запускаются высоко в осеннее небо. Этот акт символизирует стремление к новым высотам, как в плане личностного роста, так и в плане удачи. Местные общины играют активную роль в этой традиции, организуя мастер-классы по изготовлению воздушных змеев. Здесь дети могут научиться искусству создания змеев из бамбуковых каркасов и разноцветного шелка. Под руководством опытных мастеров они тщательно собирают змеев, раскрашивая их собственными рисунками и добавляя завершающие штрихи. Эти мастер-классы не только обучают многовековому искусству, но и способствуют развитию чувства общности и творческого потенциала среди участников.
В западных регионах Китая, таких как провинции Сычуань и Юньнань, Праздник Двойной Девятки отмечается с особым акцентом на местные этнические культуры. В Сычуани у этнических групп цян и тибетцев есть свои уникальные и красочные обычаи, связанные с этим праздником. Народ цян, известный своим богатым культурным наследием, устраивает традиционные танцевальные представления. Мужчины и женщины, одетые в самые красивые и изысканные национальные костюмы, украшенные замысловатой вышивкой, бисером и перьями, собираются на открытых пространствах. Под ритмичные звуки барабанов и флейт они исполняют танцы, изображающие сцены из повседневной жизни, такие как земледелие, охота и семейные собрания. Эти танцы являются не только формой развлечения, но и способом передачи культурных знаний и ценностей молодому поколению. Они служат живыми учебниками, рассказывающими об истории, традициях и образе жизни народа цян. Помимо танцев, народ цян также готовит особые блюда, такие как сочная жареная баранина и сытные ячменные лепешки, которыми они щедро делятся с семьей и друзьями, укрепляя социальные связи и создавая чувство единства.
В провинции Юньнань народ дай отмечает этот праздник по-своему. Они собираются у рек и озер, где запускают в воду маленькие, красиво украшенные фонарики. На фонариках написаны пожелания для пожилых людей, выполненные изящной каллиграфией или изображенные с помощью замысловатых рисунков. По мере того, как фонарики уплывают по спокойному течению, они символизируют надежду на здоровье, счастье и долгую жизнь для близких. Эта практика отражает традицию дай по очищению воды, наполняя праздник глубоким духовным смыслом. Это момент размышления и молитвы, когда народ дай выражает свою любовь и уважение к пожилым людям и благодарность за благословения в их жизни.
В сельских районах Китая Праздник Двойной Девятки часто отличается более простым и непритязательным очарованием. После того, как трудолюбивые фермеры заканчивают осенний сбор урожая, время напряженной работы и предвкушения, они используют этот праздник как возможность отдохнуть, расслабиться и отпраздновать свои щедрые плоды. На деревенских площадях, в самом сердце сельских общин, царит атмосфера радости и праздника. Фермеры приносят с собой домашний пирог «Двойная Девятка», сваренное из хризантем и свежие фрукты прямо со своих полей. Аромат еды и сладкий запах вина смешиваются, создавая уютную и теплую атмосферу.
Дети, полные энергии и энтузиазма, бегают вокруг, играя в традиционные игры. Популярна игра в волан, где игроки используют ноги, колени и другие части тела, чтобы удерживать перьевой волан в воздухе. Смех и возгласы болельщиков наполняют деревню. Запуск воздушных змеев — еще одно любимое занятие: дети бегают по открытым полям, их змеи высоко парят в чистом осеннем небе. Тем временем взрослые собираются небольшими группами, оживленно беседуют об урожае, делятся историями о работе в полях и строят планы на предстоящую зиму.
В некоторых деревнях проводится особая церемония в честь старейшин. Этим мудрым и опытным членам общины вручают подарки в знак уважения и благодарности. Затем их приглашают поделиться своей мудростью, жизненными уроками и историями с молодым поколением. Такой обмен является не только способом передачи знаний, но и средством укрепления межпоколенческих связей внутри деревни. Некоторые общины даже организуют традиционные демонстрации молотьбы, где демонстрируются древние методы ведения сельского хозяйства. Эти демонстрации служат напоминанием об сельскохозяйственных корнях фестиваля и важности уважения к дарам природы. Они также помогают сохранить традиционные знания и навыки в области сельского хозяйства, гарантируя, что они не будут утрачены для будущих поколений.
Даже в современном быстро развивающемся городе, где требования работы и повседневной жизни могут быть непосильными, Праздник Двойной Девятки сохраняет свое вневременное очарование. Многие молодые люди, несмотря на свой плотный график, сознательно стремятся навестить своих родителей или бабушек и дедушек в день праздника. Они проявляют свою любовь и заботу, принося в дар теплую одежду, которая особенно ценится в холодную погоду, или пищевые добавки для поддержания здоровья своих пожилых родственников. Другие приглашают своих бабушек и дедушек на ужин в хороший ресторан, выбирая место, где подают традиционную кухню, чтобы сделать этот праздник еще более особенным.
Некоторые компании также осознали культурное значение фестиваля и организуют мероприятия по сплочению коллектива. Популярным вариантом являются групповые походы, во время которых сотрудники могут насладиться свежим воздухом и прекрасными осенними пейзажами, а также лучше узнать друг друга. Организуются и поездки на любование хризантемами, позволяющие сотрудникам насладиться красотой главного цветка фестиваля в более непринужденной и дружеской обстановке. Эти мероприятия не только способствуют личностному росту сотрудников, но и продвигают традиционную культуру на рабочем месте.
В последние годы, с стремительным развитием технологий, онлайн-празднования также становятся все более популярными. Люди делятся фотографиями и видео своих праздничных мероприятий в социальных сетях, позволяя друзьям и родственникам со всего мира виртуально присоединиться к торжеству. Поздравления отправляются через мессенджеры, часто сопровождаемые красивыми изображениями и искренними пожеланиями. Появились онлайн-выставки хризантем, где люди могут демонстрировать свои произведения искусства, фотографии и истории, связанные с хризантемами. Также были разработаны виртуальные реальности, позволяющие тем, кто по разным причинам не может путешествовать, «подняться» на известные горы или посетить хризантемовые сады. Эти цифровые инновации являются не только свидетельством адаптивности праздника, но и способом обеспечить сохранение и передачу его основных ритуалов и традиций в цифровую эпоху.
Один из самых трогательных аспектов региональных обычаев Праздника Двойной Девятки заключается в том, что все они, несмотря на свои различия, сводятся к одним и тем же основным ценностям: уважению к старшим, любви к семье и бережному отношению к природе. Будь то грандиозные выставки хризантем на севере, восхождение на башню на юге, прогулки на лодках на востоке или этнические праздники на западе, каждая традиция является уникальным выражением этих ценностей. Эти традиции также служат средством создания значимых связей как внутри семей, так и между общинами.
Региональные различия в праздновании фестиваля также делают его более динамичным и интересным культурным явлением. Люди из разных частей Китая имеют возможность делиться своими обычаями и учиться друг у друга, что способствует культурному обмену и взаимопониманию. Обмены между общинами, такие как ежегодный Фестиваль культуры хризантем в Кайфэне, играют решающую роль в этом процессе. Эти фестивали активно способствуют межрегиональному культурному диалогу, объединяя людей из разных слоев общества для демонстрации своих уникальных традиций, форм искусства и кухни. Благодаря этим обменам формируется более глубокое понимание многообразного наследия Китая и укрепляется чувство национального единства и гордости.
Поскольку Праздник Двойной Девятки продолжает отмечаться по всей Китаю, его региональные обычаи не только сохраняются, но и развиваются, чтобы соответствовать меняющимся временам. Молодое поколение, со своими новаторскими идеями и свежим взглядом, находит новые способы чтить традиции, добавляя при этом свои уникальные штрихи. Например, некоторые организуют экологически чистые походы, где участники не только наслаждаются природной красотой, но и уделяют время сбору мусора, способствуя повышению осведомленности об окружающей среде и сохранению природы. В кулинарном мире фуд-блогеры и шеф-повара экспериментируют с фьюжн-рецептами, сочетая традиционные вкусы Праздника Двойной Девятки с современными кулинарными техниками. Эти современные интерпретации традиционных блюд не только привлекают молодую аудиторию, но и знакомят с праздником мировую аудиторию, распространяя китайскую культуру повсюду.
Университеты также признали важность изучения фестиваля с антропологической точки зрения. В настоящее время они предлагают курсы по антропологии фестивалей, поощряя студентов документировать и анализировать различные региональные практики, связанные с фестивалем «Двойная девятка». Благодаря исследовательским проектам, полевым исследованиям и академическим дискуссиям студенты получают более глубокое понимание культурного, социального и исторического значения фестиваля. Этот академический интерес не только помогает сохранить традиции фестиваля, но и вносит вклад в более широкую область культурологии.
В конечном итоге, региональные обычаи Праздника Двойной Девятки являются мощным свидетельством разнообразия и богатства китайской культуры. Они показывают, что, несмотря на различные способы празднования, людей объединяет общая любовь к семье, глубокое уважение к старшим и неизменная связь со своим культурным наследием. Будь то шумный большой город или тихая маленькая деревня, Праздник Двойной Девятки — это время, чтобы собраться вместе, отпраздновать радости жизни и ценить моменты, которые действительно важны. Инициативы в сфере культурного туризма также используют привлекательность фестиваля, предлагая «Маршруты Двойной Девятки», которые знакомят путешественников с регионами, где проходят уникальные празднования. Эти маршруты открывают окно в вечные традиции Китая и его яркую современность, позволяя как местным, так и иностранным туристам увидеть фестиваль во всей его красе и многообразии.

Дата публикации: 29 октября 2025 г.